26 november, 2017
Hem » Blogg » Bo i Grekland eller återvända till Grekland: förstå det grekiska livet
Oavsett om du vill bo i Grekland eller om du är en som återvänder till Grekland år efter år så behöver du förstå det grekiska livet och acceptera kulturskillnaderna. Drömmen om att bo på del- eller heltid i Grekland är något som många planerar att genomföra. Ofta i samband med den första eller andra semesterresan börjar tankarna snurra och planerna smidas.
Hur lätt är det att komma in i det grekiska livet? Eller i den grekiska släkten om en av anledningarna är ett förhållande med en grek eller grekinna?
En helg ringde det i mobilen och kvinnan på andra sidan frågade efter den som ansvarar för husigrekland.se. Samtalet, som från början hade strikt affärsmässigt mål, har snabbt övergått till en lång konversation med många skratt.
Lena Tsombos är en av de som man kan kalla för “återvändare”. Hon flyttade aldrig för gott men återvände till Grekland år efter år sedan mitten av 70- talet och jag var nyfiken på hennes berättelse om kärleken till Grekland och om konsten att förstå det grekiska livet. “Jag älskar Grekland som mitt andra hemland och trivs verkligen där! Jag har även märkt hur mina svenska vänner och bekanta upplever mig som allt mer grekisk, haha. Du vet: jag pratar mycket (även med främlingar) och gestikulerar med händerna”
Jag kan själv erkänna att jag hör till de pratsamma och är obotligt intresserad av andra människor och deras egna storyn. Det långa trevliga samtalet fortsatte via mejl och jag fick lov att ställa några frågor till Lena angående de svårigheter och kulturkrockar som en svensk kan räkna med.
Jag åkte till Grekland första gången 1975 – och kommer fortfarande ihåg känslan när jag såg solen och första stranden när vi flög över Atens riviera Vouliagmeni!
När vi klev ur planet var det en speciell upplevelse när den mycket varma luften slog emot oss när vi gick ur planet! Minns att jag tänkte: Åh vad härligt varmt och skönt ! det var första gången i sol och värme för mig. Vi var i Aten den sommaren för mina svärföräldrar bodde och arbetade där då .
Det mest förvirrande som hände första året var när flera i familjen vid flera tillfällen började låta som om de var väldigt osams. Jag tyckte det lät obehagligt och frågade min man om de var osams om något. “Va? Nej vadå? Vi diskuterar ju bara”. I Sverige var jag inte van vid ett sånt sätt att diskutera.
Nu är jag van och kan själv diskutera på grekiskt vis, haha!
Den största skillnaden? Jag inte komma på något men jag vet att jag lade märke då och nu till en mycket positiv inställning till livet och främlingar. Du vet positiva vibrationer ganska enkelt! Jag tänker här på vänligheten, intresset och emottagande av min grekiska familj och familjens vänner. Första gången jag kom ner så var jag direkt en av familjen och kände mig välkommen och accepterad direkt.
Det svåraste var att jag inte förstod något och att jag inte kunde prata med någon utan översättning av min man. Att alltid bli serverad matportioner gjorde att jag gick upp i vikt 4-5 kg de första somrarna för att jag inte vågade säga till att matportionerna var för stora! Så höll det på några år tills jag lärde mig att säga ifrån. Så portionerna var mindre men lika goda och hälsosamma. Medelhavsmaten rekommenderas för både unga och gamla och har verkligen goda hälsoeffekter!
Jag började gå på turistkursen för grekiska på studieförbunden TBV och ABF och började från grunden med alfabetet, glosor mm. Så tips nummer ett är: skaffa dig en stabil språkgrund i grekiska! Testa gärna böcker som jag lärde mig ifrån: Nygrekiska 1 av Giorgios Ioannidis.
Grekiska språket och framför allt grammatiken är svår . Men en rolig detalj är att om man kan alfabetet så kan man typ läsa en hel grekisk dagstidning men man vet Inte vad/allt man läser !?? Tack vare betoningstecknet som sätts ut i nästan all text ( ´ ). Så tips nummer två är: läs mycket även om du inte alltid förstår vad det är du läser.
Jag är ganska självgående nu när det kommer till språket: kan gå och handla, fråga efter vägen, fixa besök på post och bankärenden. Började för flera år sedan att be grekerna som jag pratar med att prata saktare och det funkar superbra! Så tips nummer tre är: hoppa inte direkt till engelska bara för att det bli enklare för dig just för stunden, be grekerna att prata mer sakta istället!
Vill du dela med dig av din egen story av att bo mellan Grekland och Sverige eller om att flytta till Grekland? Ta kontakt med mig: vi alla kan lära oss av varandra!